2% pentru Asociatia ROST


Publicaţie lunară editată de Asociaţia ROST



 


Cum ne puteţi ajuta | Numărul curent | Abonamente | Redacţia | Lămuriri | Contact | Arhiva

numărul 16, iunie 2004

Sumarul revistei









Exilul fără sfīrşit

 

Dedic acest text noilor

cenzori ideologi din Romānia

Ceasul romānesc al lui Vintilă Horia n-a sosit şi, probabil, nu va sosi prea curīnd. Acest mare scriitor şi gīnditor romān din secolul XX, tradus īn peste douăzeci de ţări, scriind īn patru limbi cu dexteritate şi eleganţă aristocratică (romānă, franceză, spaniolă şi italiană), adulat de generaţii de studenţi de la Complutense, după ce stīrnise furia haitelor comuniste franceze, continuă să fie minimalizat sau pur şi simplu ignorat īn propria lui ţară. Boicotul are cīteva cauze principale, despre care merită să spunem un cuvīnt. Īn primul rīnd, eşecul revoluţiei din 1989. Sensul acelei mişcări la care au participat două milioane de oameni, majoritatea dintre ei tineri, era măturarea de la putere a liotei comuniste, urmată de un Proces exemplar. Cu sprijin moscovit şi consimţămīnt "popular" (cei care nu au luat parte la revoluţie), liota comunistă şi-a menţinut īnsă puterea, īn ciuda celor peste o mie de vieţi secerate, iar procesul exemplar a fost amīnat sine die. Īntr-un asemenea context, opera lui Vintilă Horia trebuia să rămīnă īn aşteptare. Autorul īnşuşi a refuzat să revină īn ţară, considerīnd, şi pe bună dreptate, că exilul său anticomunist nu se īncheiase īncă. Īnainte de a muri (īn 1992) a publicat totuşi un roman scris īn romāneşte, despre figura lui {tefan cel Mare - simbol al unităţii politice şi spirituale europene. Īn al doilea rīnd, debutul, post-revoluţionar, al marelui prozator īn Romānia a fost un eşec. Romanul Dieu est né en exil obţinuse premiul Goncourt īn 1960, iar apariţia sa īn romāneşte era aşteptată ca un eveniment excepţional. Or, fiecare dintre noi īşi aminteşte, poate, dezamăgirea, nedumerirea, jena cu care a parcurs traducerea romānească, semnată de fratele autorului, īn acel volum meschin cu copertă albăstruie, uşor decolorată. Din cauza acestei traduceri la limita ridicolului capodopera a ratat īntīlnirea cu publicul romānesc (trebuie spus imediat că romanul sună superb īn franceză). Dumnezeu s-a născut īn exil a fost taxat drept "produs lirico-păşunist", iar aura lui Vintilă Horia a pălit peste noapte. După acest redebut īn coadă de peşte, cota lui Vintilă Horia a fost īn scădere constantă īn Romānia. Frumoasa traducere a lui Mihai Cantuniari n-a mai putut salva reputaţia autorului; răul fusese deja comis. Īn al treilea rīnd, trebuie luate īn seamă calculele şi interesele editorilor. Cioran, Eliade şi Ionescu "aduc bani". Vintilă Horia, s-a decis din capul locului, nu aduce. De ce? Aşa! Monica Lovinescu nu aduce bani, dar este publicată, cu toate că nu īncape comparaţie īntre ea şi Vintilă Horia. Dar o asemenea stare de lucruri se poate remedia. Lovitura de graţie i-a dat-o īnsă premiantului Goncourt neo-stīngismul ambiental combinat cu un dispreţ sistematic al valorilor romāneşti - cu părere de rău trebuie să spun că Romānia intelectuală de azi a redevenit, din slugărnicie şi mimetism, mult mai stīngistă decīt Franţa intelectuală, iar dispreţul poporului romān faţă de propriile sale valori autentice frizează inconştienţa. Cīnd la modă sīnt fleacurile unui Houellebecq, ale unui David Lodge sau Paolo Coelho de ce să ne mirăm că romane extraordinare precum Scrisoarea a VII-a, Un mormīnt īn cer sau Dumnezeu s-a născut īn exil nu interesează decīt o mīnă de rezistenţi la prostul gust? Merită psihanalizată această formă de nesimţire a poporului romān, care, abia ieşit din grota stalinist-ceauşistă, caută refugiu, cu un soi de frenezie disperată, īn bordelul stīngismului consumist. O editură care īţi respinge o carte pe motive ideologice, pretinzīnd că marii interbelici "sīnt discutabili şi neaveniţi" nu-l poate accepta din principiu pe un autor ca Vintilă Horia. E un fapt absolut evident că cenzura ideologică s-a reimpus īn ultimii ani īn Romānia, nu prin decret, ci prin zelul trepăduşilor care au ajuns īn fruntea anumitor instituţii de cultură (edituri, institute, reviste). De aceea, cu tristeţe şi chiar īngrijorare, spun că ceasul lui Vintilă Horia a trecut, poate, īnainte de a veni. Cele cīteva emisiuni ale Marilenei Rotaru au īn continuare un ecou foarte restrīns īn rīndul telespectatorilor, care preferă de departe talk show-urile cu uzurpatorii gen Iliescu, Păunescu sau Năstase. Apariţiile editoriale de pīnă acum, sporadice şi oarecum subterane, n-au impus figura unui autor unitar şi de calibru, risipindu-l oarecum pe fostul laureat al premiului Goncourt.

E drept, dacă volumele lui Vintilă Horia ar fi fost republicate īn Franţa cititorul romān n-ar depinde exclusiv de toanele editorilor locali. Dar Vintilă Horia n-a fost omul concesiilor, precum Eliade sau Cioran, care şi-au camuflat la perfecţie "spontaneităţile" dīnd Occidentului numai volume igienice, temperate. Vintilă Horia a spus tot timpul ce gīndea, cum simţea şi ce credea că trebuie spus īn toiul evenimentelor, la cald. Confesiunile lui sīnt foarte adesea supărătoare pentru urechile sau ochii "bunului burghez de pe malurile Senei". {i ele vor fi la fel de supărătoare şi pentru urechile sau ochii "noilor Păturici de pe malurile Dīmboviţei sau Bahluiului". După "scandalul Goncourt" din 1960, o tăcere aproape de mormīnt s-a lăsat peste numele său īn Franţa, o tăcere dirijată din umbră, programată şi bine controlată. Cronici foarte rare şi nesemnificative, refuzul oricărei distincţii, sabotare prin minimalizare, uitare. Nu vreau să fac din el o victimă exclusivă a ideologiei, deşi cam aşa stau lucrurile. Īn Spania figura lui era şi a rămas īncă foarte cunoscută. Īmi amintesc perfect, cīnd a murit, toate posturile de televiziune şi-au īnceput telejurnalele cu această ştire. Prietenii mei spanioli īi citiseră cărţile īncă din adolescenţă. Un grup de studenţi īl frecventa ca pe un fel de guru care īntrecea cu mult competenţele unui banal profesor universitar. Ei bine, tocmai de aceea mă irită meschinăria franceză şi mă revoltă nesimţirea romānească. Tocmai pentru că ştiu cīt de mult īl preţuiau spaniolii, adică la justa lui valoare.

Una din calităţile pentru care īl preţuiesc pe Vintilă Horia este hărnicia. A scris enorm, īn patru limbi, īn diverse genuri şi cu reuşite punctuale īn toate: roman, interviu, poezie, nuvelă, biografie (a lui Papini, de pildă). Īi plăcea să lucreze. Această hărnicie ţine de o anumită concepţie aristocratică asupra vieţii. Contrar şablonului vehiculat īndeobşte după care aristocraţia ar fi echivalentul obligatoriu al huzurului şi lenei, cred că orice aristocrat adevărat preţuieşte munca mai mult decīt orice. E drept, aristocratul nu munceşte după canonul clasei muncitoare, īnregimentat īn instituţii şi protejat de sindicate. Aristocratul munceşte tot timpul pe cont propriu şi sub supraveghere proprie, după un program al său, după un ritm personal. De cele mai multe ori fără răsplată sau onoruri lumpen-proletariale. Vintilă Horia ilustrează perfect acest tip uman de care ne este din ce īn ce mai dor.

Dintre cărţile sale prefer cīteva (nu toate mă atrag): Scrisoarea a VII-a (formidabil jurnal apocrif al lui Platon), Dumnezeu s-a născut īn exil (alt jurnal apocrif, al lui Ovidiu), Persecutaţi-l pe Boeţiu (dublă istorie, a unui prizonier politic din secolul XX şi a filozofului din secolul al VI-lea), Un mormīnt īn cer (romanul lui El Greco), Jurnalul unui ţăran de la Dunăre. Adică, tot ciclul "exilului". La acestea aş adăuga Călătorii spre centrele pămīntului, volum din care am citit doar cīteva fragmente, fiind practic imposibil de găsit altundeva decīt īn cīteva biblioteci publice din Spania. Iată, īn traducere, cīteva fragmente "supărătoare" din Jurnalul unui ţăran de la Dunăre, apărut īn 1966 la Editura Table ronde din Paris.

1964, 5 decembrie

Asasinarea albilor la Stanleyville ne umple de oroare, dar trebuie să ne gīndim că aceşti nevinovaţi plătesc atrocităţile comise īn Africa de albi, strămoşii lor, timp de secole. Ajunge să ne amintim că dl. Voltaire īşi īngrăşa rentele din negoţul cu sclavi. Oribil şi dezgustător. Scenele pe care le năştea un astfel de trafic īn secolul al XVIII-lea, al "luminilor", şi al XIX-lea, cīnd filozofii forjau īn Europa naţiuni libere, ar trebui să ne apese īncă pe conştiinţe. Vinovaţii s-au īmbogăţit din acest negoţ infam; şi-au cumpărat moşii īn ţinuturi liniştite; şi-au construit case de vacanţă pe Loire sau pe Tamisa; le-au făcut cadouri frumoase copiilor lor de Crăciun; au īndrăznit să intre īntr-o biserică ori să se declare de partea progresului şi să prefere ateismul, mult mai liniştitor īn ce priveşte faptele lor din trecut; au murit probabil satisfăcuţi că au reuşit īn viaţă, īntr-o vreme īn care spovedania, remuşcarea, Dumnezeu īncetaseră să mai sīcīie conştiinţele. Iar astăzi nişte călugăriţe credinciose plătesc cu viaţa lor acest trecut mīrşav. Secolul nostru e tot atīt de plin de crime ca şi cele dinainte. Iată sensul istoriei, īn acest rīu de sīnge, iar Stalin, mentorul Voltaire-ilor de azi, n-a murit decīt de vreo cīţiva ani. Rasa traficanţilor de sclavi prosperă īn Basarabia, īn Ţările Baltice, īn Tibet, peste tot unde există negri fără apărare.

Miercuri, 23 decembrie

Inautenticitatea istoriei. Cale falsă, şi "adevărată", īn sensul īn care şi Iuda este "adevărat", ca instrument ales pentru ca Fiul lui Dumnezeu să-şi poată īmplini Venirea, adică moartea. Nimeni n-a putut evita participarea la istorie, una din ispitele cele mai mari. Doar sfinţii au scăpat uneori de ea. Evoluţia īn Istorie, adică ceea ce se numeşte Progres, ar trebui văzută ca o cădere ruşinoasă şi inevitabilă. Importanţa lui Pius al XII-lea care, īn 1950, a proclamat dogma Īnălţării la cer a Mariei, īn plină decădere progresistă, dīnd oamenilor posibilitatea de a spera īntr-o nouă Īntrupare, care va pune capăt netrebniciilor istoriei. Istoria ca exaltare a războaielor şi şefilor militari, cu toate ororile individuale pe care acestea le implică, nu este decīt o īndepărtare conducīnd la drama teribilă revelată de Nietzsche: moartea lui Dumnezeu, adică imposibilitatea de a continua să concepem existenţa lui Dumnezeu īn noi. Istoria mai īnseamnă sclavia femeii, exaltată numai de scriitori şi de artişti, năpădiţi şi ei de reproşuri ale propriului subconştient. Iconografia Fecioarei: exutoriu al inconştientului colectiv. Egalitatea sexelor nu este proclamată decīt după "moartea lui Dumnezeu", īntre limitele universului concentraţionar sau progresist. Victorii la nivelul cel mai de jos, caracteristica vremii noastre, cīnd războiul a fost universalizat de către aceste ultime fulguraţii morbide ale istoriei: ideologiile pentru folosul maselor.

 

8 ianuarie 1965

Am să vă spun cīteva lucruri pe care ar trebui să nu le spun, dar mi-am propus să povestesc aici totul, īn limitele vechilor legi, singurele care contează pentru mine. Deci spun. Sīnt un distrugător al timpului istoric. Iată unul din secretele mele, unul dintre cele mai importante. Nu-i deloc un capriciu de intelectual - nu sīnt intelectual, pentru că sīnt poet - īntrucīt această voinţă aparent anarhică face parte din personalitatea şi din cronologia poporului meu, sabotor al istoriei. Surīd de fiecare dată cīnd un critic atribuie intenţii istorice romanelor mele, comparīndu-mă cu Marguerite Yourcenar, cu Robert Graves sau chiar cu Jacques de Bourbon Busset. Totul e permis orbirii criticilor, iar īn Dumnezeu s-a născut īn exil ei n-au putut vedea decīt sfīşierea produsă de exilul politic conform topicii pseudoclasice a istoriei lui Ovidiu. Jérōme Carcopino a confirmat, cīţiva ani mai tīrziu, īn Rencontres de l’histoire et de la littérature romaines, justeţea tezei mele asupra religiozităţii lui Ovidiu, plasīnd-o pe aceasta īn cadrul dramei sale intime grefate pe pitagorism.

[...] Īmbrăcate īn istorie, romanelor mele puţin le pasă de cronologia oficială, Ovidiu şi Platon putīnd fi īn acelaşi timp contemporanii noştri. Ei pot fi plasaţi īn toate vremurile care seamănă cu a noastră, īn orice ajun de apocalipsă parţială. Tema esenţială este tema profanării prin colectivitate şi prin politic, şi a salvării prin religie şi individual. Am rămas tot timpul credincios acestei convingeri, din zorii vīrstei mele raţionale. Nu se poate cunoaşte "īn masă", nu se pot stabili legături cu Dumnezeu la acest nivel. Masele nu pot crede decīt īn cei care le seamănă, adică īn ficţiuni şi īn călăi. Astfel poporul italian, dez-individualizat de aproape douăzeci de ani, e pe cale să se piardă, precum atenienii după profanarea Hermeşilor de piatră. Alcibiade şi ai săi au fost prima fisură "la stīnga" cunoscută īn istorie, īnceputul sfīrşitului pentru lumea elenică. [...]

Ajunge să privim chipurile actualilor şefi ai omenirii ca să ne dă seama de adīncimea decăderii noastre. Folosesc concepte şi idei complet uzate şi totuşi se menţin la putere. Cīştigă chiar prin vechi trucuri vrednice de Grand-Guignol. Aşa se explică alergia mea politică, indiferenţa uşor īnveninată de ură faţă de sistemele actuale. Unii gīndesc că salvarea va veni prin tehnică. Dar Ortega deja īşi dăduse seama că savanţii nu sīnt decīt "barbari moderni", creatori de ficţiuni din care lipseşte Dumnezeu. Īmi voi aminti mereu de cuvintele acelui "şofer al spaţiului" care declara, după zborul său, că nu l-a īntīlnit pe Dumnezeu pe orbită. Nimic mai perfect ca imagine a cretinismului tehnico-politic! Dar vorbeam despre savanţi, nu despre şepci şi mīnuşi de piele, simple mīini de lucru. Din păcate unii fac exact cīt ceilalţi. Există ceva mai primitiv, īn aspectul ei, decīt o uzină atomică? Toată acestă īmpleticeală de tuburi, grămadă de piroane, de geamuri şi de ciment care serveşte la dezintegrarea unui atom pentru a-i utiliza forţa băgīnd-o īntr-o bombă, ca un şarpe enorm īntr-o valiză?

 

Vom ajunge pe Marte sub formă de microbi.

16 ianuarie

Churchill agonizează. Īncă unul din marii responsabili ai dezastrului lumii se duce pe copcă. Dacă a fost un salvator pentru ţara sa - şi asta rămīne de demonstrat - pe-a mea a ajutat-o să se năruie. Cu Stalin şi Roosevelt el a construit acel univers subdezvoltat care a īncolţit īn 1945 şi n-a īncetat să crească de atunci, ca o ciupercă atrăgătoare şi veninoasă, pe ruinele unei victorii şi ale unei īnfrīngeri - după latitudini - la fel de prost tocmite. Nu mai resimt nici o ură, căci am ajuns să-i dispreţuiesc la fel de bine pe īnvingători ca şi pe īnvinşi, la nivelul amoral unde au ştiut să se aşeze. Dar cīnd mă gīndesc la aceşti trei omuleţi care au transformat victoria lor īntr-o răzbunare oribilă, mă străduiesc să nu rostesc blasfemii şi să-mi īnăbuş cumplita amintire. Nedreptatea naşte nedreptate. Există aici perspectiva unei consolări, care īnsă nu mă īncălzeşte, īntrucīt e la fel de puţin apetisantă ca zeama de cucută. Eram pe punctul să adaug un final profetic şi optimist īn genul: Cīnd toţi cei care au făcut primul război mondial vor fi pierit, vreu să zic, cei mari, omenirea va putea respira uşurată şi se va putea gīndi la adevărata pace. Dar e absurd, īntrucīt omenirea nu va avea niciodată pace, pace īn fericire şi dreptate. Pe zi ce trece īnţeleg tot mai bine că pacea nu există la scara omenirii şi că doar individul o poate dobīndi pe planul ascetismului şi al credinţei. Prin urmare, pacea nu poate fi decīt interioară, contrar păcii politicienilor şi jurnaliştilor. "Maimuţele lui Dumnezeu" nu zidesc decīt "exterioare".

 

Cristian BĂDILIŢĂ, Paris


Cautam distributori

Revista ROST cauta distribuitori in toata tara si in comunitatile de romani din strainatate: biserici de mir, manastiri, firme locale de difuzare a presei, librarii, magazine generaliste si persoane particulare. Ofera comision generos.

Pentru detalii si contracte, luati legatura cu directorul publicatiei, la telefon 0740.103.621 sau 0727.722.632, ori pe e-mail: rost@rostonline.org sau revistarost@gmail.com.

Acum, revista ROST poate fi procurata de la chioscurile Rodipet SA sau:

  • In Bucuresti – de la librariile "Vasiliada" (Bd. I. C. Bratianu 12) si "Sophia" (str. Bibescu Voda nr. 24, linga Facultatea de Teologie)
  • In Constanta – de la libraria "Brāncoveneasca" (Str. Vasile Lupu nr. 43)
  • In Galati – de la libraria "C. Negri" (Strada Domneasca 27)
  • In Suceava – de la libraria "Sf. Voievod Stefan cel Mare"
  • In Comanesti (Bacau) – de la libraria „Epiharia"

Cumpăraţi revista "Rost" de la chioşcurile Rodipet!