|
||||||||||||||||||||||||||
|
numarul 1, martie 2003 |
||||||||||||||||||||||||||
|
Nicolae Steinhardt si "trădarea cărturarilor"
O demonstrează si un pasaj important din Jurnalul fericirii [2] în care se dezbate problema trădării cărturarilor români în "obsedantul deceniu". "Trădarea cărturarilor" este, după cum se stie, celebra formulă a lui Julien Benda, care dă titlul cărtii sale din 1927 – La trahison des clercs (trad. rom. Ed. Humanitas, 1993). Numai că la N. Steinhardt "trădarea cărturarilor" este de semn schimbat fată de cea analizată de Benda. Scriitorul francez denunta în studiul său implicarea intelectualilor în jocul politic, instalarea acestora în "temporal" si abdicarea de la jocul dezinteresat al spiritului. O afirmatie precum următoarea este simptomatică în acest sens: "Este oare nevoie să mai spunem că nu predicarea cultului onoarei si al curajului o deplîngem, ci predicarea lui de către cărturari. Repetăm: civilizatia ne pare posibilă numai dacă omenirea respectă o împărtire a functiilor; numai dacă, alături de cei ce practică pasiunile laice si exaltă virtutile care le slujesc, există o categorie de oameni care să tempereze aceste pasiuni si să laude binele de dincolo de temporal" (op. cit., p. 137). Rezerva care se poate formula este dacă opinia lui Julien Benda este valabilă si într-o societate totalitară. Nu cumva, într-o astfel de lume, cultul non-temporalului, al abstragerii din contingent, poate deveni un instrument de diversiune si de manipulare? Este o problemă pe care si-o pune si N. Steinhardt. Revenind la formula "doi ori doi fac patru", constatăm că sub semnul acesteia stau, în opinia memorialistului, si Tudor Vianu, G. Călinescu ori Mihai Ralea, care s-au complăcut într-un conformism căldut si canonic, într-un timp cînd, alături de ei, "oamenii erau tăiati cu ferăstrăul". Într-o perioadă a culpabilizării exclusive a unor intelectuali precum M. Eliade, C. Noica si Emil Cioran (mai nou si E. Ionescu) si a legitimării compromisurilor scriitorilor în cei cincizeci de ani de comunism, nu cred că ar fi lipsite de interes următoarele însemnări ale lui N. Steinhardt: "În legătură cu aceasta apare si teribila problemă a lui 2+2=4. Exemplul lui Tudor Vianu si al altora ca el, care tineau cursuri serioase si conferinte instructive ori rosteau fraze armonios si temeinic înjghebate, ne era mereu dat – dat, de nu chiar zvîrlit în fată (subl. mea, G.A.). Dar nu vorbesc oare în desert? întrebam noi. Nu, ni se răspundea, deoarece afirmarea adevărurilor vesnice este oricînd bine venită, e întotdeauna sănătos si util să arăti că doi si cu doi fac patru. (Doi si cu doi fac patru reprezenta formula bunului-simt, a dreptului natural, a nestricăcioaselor axiome.) Povestea aceasta cu doi si cu doi fac patru eu o stiam încă mai de mult. Stiam bunăoară de la Camus că «vine mereu în istorie o clipă cînd cei care afirmă că doi plus doi fac patru sînt pedepsiti cu moartea». Iar de la Dostoievski, în alt fel, că doi ori doi fac patru nu mai e viată, ci obîrsie a mortii. Omului, zice Dostoievski, i-a fost neîncetat frică de această regulă; o tot caută, de dragul ei străbate oceanele, îsi jertfeste viata în căutarea aceasta, dar se înspăimîntă la gîndul că va da de ea. E un principiu de moarte, si bun lucru este că uneori doi si cu doi mai fac si cinci. Orwell, însă, crede altminteri, crede că libertatea înseamnă libertatea de a spune că doi plus doi fac patru si că, de îndată ce lucrul acesta e recunoscut, restul tot urmează de la sine" (Jurnalul fericirii, p. 20-21) sau: "Secretul, asadar, coană Lenută, iată-l: nouă ne revine de fiecare dată sarcina s-o aritmetizăm. A spune că doi si cu doi egal patru nu înseamnă a declara ca Tudor Vianu că Goethe a scris Poezie si Adevăr,; că Voltaire a murit în 1778 ori că Balzac, domnilor, e un realist romantic. Sau a tine, ca G. Călinescu, admirabile inedite prelegeri despre viata si opera lui Eminescu. Cînd alături de tine oamenii sînt tăiati cu ferăstrăul, dacă vrei să enunti că doi si cu doi fac patru înseamnă că trebuie să urli cît te tine cosul pieptului: este o nedreptate strigătoare la cer ca oamenii să fie tăiati în două cu ferăstrăul. Sub domnia lui Robespierre afirmau că doi si cu doi fac patru cei care se revoltau împotriva faptului că niste oameni erau trimisi la ghilotină numai pentru că se născuseră nobili. (Prevestise el ceva, Beaumarchais, dar nimerise pe de lături, ca Ieremia!) Sub Calvin la fel, cei care nu puteau să nu se cutremure văzînd că sînt sortiti mortii toti cugetătorii care nu aprobau întocmai teologumenele lui maître Calvin. Sănătoasă aritmetică ar fi făcut cine i-ar fi expus lui Caligula îndoielile sale cu privire la putinta de a conferi calitatea de consul unui cal. si asa mai departe de fiecare dată. Pe doi ori doi fac patru, alde Vianu, Călinescu sau Ralea l-ar fi putut aritmetiza vorbind, bunăoară, despre Canal, drumul cel fără pulbere" (op. cit., p. 22). si, în plus: "La ce bun să afirmi întristat că unirea ortodocsilor cu Biserica Romană s-a făcut în mod silnic ori să te ridici cu vehementă împotriva cotropirii otomane în perioada cînd altele erau chestiunile arzătoare la ordinea zilei: chestiunile arzătoare la ordinea zilei erau închisorile, erau procesele însotite de recunoasteri si autoacuzări ale inculpatilor, erau pedepsele administrative; a le denunta pe acestea ar fi însemnat să rostesti că doi si cu doi fac patru" (op. cit., p. 22). Mobilitatea semantică a formulei citate, ca si plurisemantismul acesteia implică, asadar, si conformismul unor Tudor Vianu, G. Călinescu ori Mihai Ralea (a căror abstragere din imediatul tragic în zona confortabilă a "adevărurilor eterne" este comparată de Steinhardt cu 21-ul lui Catavencu sau cu Europa lui Farfuridi), dar si contrariul: rostirea adevărurilor tragice imediate: "Mi-a trebuit însă timp îndelungat pînă să-mi pot descărca inima în scrisoarea trimisă coanei Lenuta; eram amăgit si impresionat de cifrele 2 si 4, cu înfătisarea lor atît de concretă si de aritmetică, de serioasă si (vorba lui Manole) de onorabilă; pînă ce, în sfîrsit, să pricep si eu că formula aceasta aparent numerică este de fapt abstractă si algebrică, ea cerîndu-se mereu tradusă, exemplificată, surprinsă în timp; si anume de fiecare dată în conformitate cu adevărul atunci interzis. A! bietii de noi, tot robi ai istoriei sîntem si tot sub vremi! (op. cit., p. 23). N. Steinhardt are meritul, spre deosebire de alti adepti postrevolutionari ai revizuirilor morale (din ce în ce mai putini si acestia), de a consemna aceste realităti în contemporaneitatea lor (să nu uităm că Jurnalul… a fost elaborat între 1967 si 1971). Asumîndu-si pariul unei literaturi destinate sertarului, el nu recurge la dublul limbaj si la sinuozitătile pactului cu cenzura. La care se adaugă si interiorizarea perspectivei unei victime (e drept, învingătoare) a sistemului pe care numerosi scriitori de valoare l-au cautionat, într-o mai mică sau mai mare măsură. Astăzi, din nefericire, pe măsură ce eventualitatea unui "proces al comunismului" pare din ce în ce mai îndepărtată, se conturează din ce în ce mai pregnant tendintele de legitimare a compromisurilor de care vorbeam. Legitimare care recurge la multiple si sofiste strategii. O primă strategie plasează aceste fenomene în "durata lungă", vorba lui Braudel. Într-un viitor îndepărtat (sau poate în atemporalitate), cînd amintirea comunismului se va fi sters, va dăinui, ni se spune, valoarea acestor scriitori, iar compromisurile lor nu vor mai conta. De aceeasi strategie tine si înscrierea acestor compromisuri într-o serie istorică: nu numai Sadoveanu, Arghezi, Călinescu s.a. ar fi comis compromisuri morale si politice, ci si… Shakespeare, Cervantes sau Goethe… Ca si cînd eventualele "curti" la care acestia ar fi servit pot fi comparate cu regimurile lui Dej sau Ceausescu. Sau ca si cînd, de vreme ce asistăm la posteritatea lui Shakespeare, Cervantes sau Goethe fără să fim deranjati, putem monitoriza viitoarea posteritate a lui Sadoveanu, Arghezi, Călinescu sau a altora. Alteori, compromisurile respective sînt puse sub umbrela nobilă a tragicului. Jocul dublu devine si el o formă de legitimare. E adevărat, ni se spune, că G. Călinescu scria articole "pe linie" în Tribuna poporului, în Natiunea sau în Contemporanul, în care făcea elogiul lui Stalin, al URSS-ului ori al lui Jdanov (ceea ce oricum e mai grav decît "abstragerea" sa din contingent, pe care o analizează Steinhardt), dar în acelasi timp prin strălucitele cursuri pe care le tinea la Universitate, oferea studentilor un model de curaj si de libertate. Nu cumva si un model de duplicitate? ne vine să întrebăm. În fine valoarea… Valoarea estetică este, nu-i asa?, transcendentă, valoarea obnubilează absenta moralei, valoarea miscă sori si stele. Valoarea nu poate cautiona si un sistem criminal? ne vine din nou să întrebăm. Ni se oferă, in fine, argumentul rezistentei prin cultură. Problema e că rezistenta prin cultură nu este (nu a fost) un substitut al autenticei Rezistente. Si nu este nici (măcar) sinonimă cu o cultură a rezistentei. În opinia lui N. Steinhardt (care merge pe urmele lui Wittgenstein) eticul si esteticul sînt consubstantiale. Aducînd în discutie "pactul cu diavolul" săvîrsit de unii scriitori, el nu face decît să dezamorseze amnezia istorică. Asta nu-l determină să le minimalizeze, unde e cazul, valoarea. Solicitat, într-o carte de convorbiri cu Zaharia Sîngeorzan [3], să facă un portret al lui M. Sadoveanu, Steinhardt revelă într-un mod sugestiv multiplele fatete ale personalitătii acestuia: "Să vă relatez trei scene autentice: 1) În fastuoasa casă, fostă a lui Richard Franasovici, din strada Pitar-Mosu în Bucuresti, M.S., presedinte al prezidiului Marii Adunări Nationale, primeste un ziarist căruia îi acordă un interviu. Li se serveste un urias platou cu sandvisuri de tot felul. Sadoveanu le mănîncă pe toate, minus unul. Pe acesta, ultimul, îl rupe în două si-i întinde gazetarului o jumătate grăind: vezi, sînt comunist, împart frăteste tot ce am. 2) În altă lumină: Într-o excursie cu pluta pe Bistrita, toată lumea priveste cu nesat peisajul. Sadoveanu joacă sah (ori table, nu mai stiu) si habar n-are de peisaj. Apoi însă scrie o admirabilă – amănuntită si exactă – relatare a călătoriei! (ăsta-i geniul!) 3) A tradus din Psalmi cu ajutorul unui ebraist: Moses Duff. S-au împrietenit. Duff dă de înteles că după a lui părere artistul nu trebuie să «se vîndă» politicii. Sadoveanu, atunci, îi mărturiseste: «Ce vrei, ce vrei, ce nu face omul pentru o pîine?» «Da, Coane Mihai, zice Duff, pentru pîine da, multe – n-are încotro, dar nu pentru o felie de cozonac.» (Scenă relatată mie de doamna Valeria Sadoveanu la Văratec)." Moralist prin excelentă, dar fără să dea semne de rigiditate (dimpotrivă!), N. Steinhardt recunoaste, implicit, că există o ierarhie a virtutilor, după cum există si o ierarhie a compromisurilor. si nu e vorba numai de compromisuri din perioada comunistă (cititorii lui Steinhardt stiu, de exemplu, că un alt "client" al său este Carol al II-lea). Solicitat, în aceeasi carte de convorbiri, să realizeze o comparatie între Eminescu si alti mari scriitori, N. Steinhardt ne oferă următorul… portret de grup: "Să vă spun pe scurt de ce Eminescu e «altceva». Pentru că avea caracter si era dintr-o bucată; erau într-însul, ca-n orice om, si binele, si răul (putin), dar nu era moriscă. Arghezi, Bacovia, I. Barbu, Blaga: mari poeti. Nu ajunge! Barbu a umblat cu soalda după ’44, pretinzînd că nu a fost ce a fost si scriind – frumos de altminteri – ce nu credea. Pentru Arghezi, cuvîntul caracter face parte din altă galaxie. Întunecat suflet! si abject. Bacovia e o figură mai demnă si mai curată, dar si pe el îl învinovătesc de teatralism si destul de multă iscusintă în arta de a-si apăra interesele. Chiar si Blaga – cel mai pur – s-a lăsat manevrat de pramatia de Carol II (un ticălos de mare clasă) si de Veturia Goga (o smecheră fără pereche). Ideea de Eminescu nu e o idee literară ori politică ori psihologică – e o idee etică" (op. cit., p. 28). Cel pentru care supremele probe ale crestinismului sînt libertatea si starea de fericire a trecut, după cum se stie, prin infernul închisorilor comuniste cu seninătate si cu un autentic simt al deriziunii. Stări de spirit care nu intră în contradictie cu luciditatea. Pentru Steinhardt, crestinismul nu se confundă cu prostia, cu "un fel de cucernicie tîmpă si lasă, o bondieuserie" (Jurnalul fericirii, p. 18). Am adus în discutie aceste "portrete", tocmai pentru că ele sînt schitate de un asemenea reper moral (poate cel mai autentic din ultima jumătate a secolului XX, de la noi). Si pentru că, în cazul lui Steinhardt, se manipulează, uneori, inadecvat cu ideea de iertare crestină. Iertarea crestină nu se confundă, însă, cu amnezia istorică. De fapt, aici ne-ar putea veni în ajutor tot Steinhardt, care de mai multe ori în cărtile sale citează… "vorba englezului: sînt obligat, în calitatea mea de crestin să-mi iubesc si să-mi iert aproapele, dar nu sînt obligat să-mi fie si simpatic". George Ardeleanu* *Asistent drd. Univeristatea Bucuresti [1] Ed. Dacia, Cluj-Napoca, 1980. [2] Ed. Dacia, Cluj-Napoca, 1981. [3] Zaharia Sîngeorzan, Monahul de la Rohia. N. Steinhardt răspunde la 365 de întrebări, editia a II-a, Ed. Humanitas, 1998, p. 21-22. |
||||||||||||||||||||||||||